译文
深秋时节来到华山中峰的云际寺,四周美景尽收眼底。 地势连接着险峻的秦塞隆起,黄河对岸的晋地山峦显得渺小。 傍晚树林中蝉鸣相互应和,凉爽秋空里大雁结伴南飞。 我深情地记下这岩石景色,只怕今后难得再来游览。
注释
少华:华山别称,因西有少华山,故华山亦称太华山。
中峰寺:指华山云际寺,位于华山主峰之一。
高秋:深秋时节。
秦塞:指关中地区,古属秦国,地势险要,故称秦塞。
晋山:指山西境内的山脉,与华山隔黄河相望。
晚木:傍晚时分的树木。
殷勤:情意恳切深厚。
秪恐:只怕,只担心。
赏析
这首诗以游华山云际寺为题材,展现了唐代山水诗的典型特色。首联点明时地,'高秋众景归'一句总揽全篇,意境开阔。颔联运用空间对比手法,'秦塞'与'晋山'相对,'起'与'微'相映,凸显华山雄伟气势。颈联以'蝉相应'、'雁并飞'的生动意象,营造出秋日的萧瑟氛围。尾联直抒胸臆,表达对自然美景的留恋之情。全诗对仗工整,语言凝练,情景交融,既有壮阔的山川描写,又有细腻的情感抒发,体现了晚唐诗歌清丽深婉的艺术风格。