译文
四周没有世俗的踪迹,整日里大门敞开着。 傍晚水边飞来边地的大雁,秋林中落下楚地的猿猴。 一家人随着艰难岁月留存至今,双眼因长久读书而昏花。 沉静地靠近诗人屈原的庙宇,吟诗时应该能见到古人的魂灵。
注释
过:拜访,造访。
湘江:湖南省主要河流,流经长沙、衡阳等地。
书斋:书房,读书治学之所。
俗迹:世俗之人的踪迹,指没有闲杂人往来。
边雁:边地飞来的大雁,暗示时节和地域。
楚猿:楚地的猿猴,楚指湖南湖北一带。
随难在:跟随主人经历艰难而留存下来。
书昏:因长时间读书而视力模糊。
骚人庙:指屈原庙,屈原被贬湘江一带,作《离骚》故称骚人。
古魂:古人的灵魂,指屈原等先贤的精神。
赏析
这首诗描绘了唐弘书斋幽静超凡的环境,通过'无俗迹''大开门'展现主人远离尘嚣的品格。颔联以'边雁''楚猿'点明时节地域,营造苍茫意境。颈联'一家随难在'暗含乱世沧桑,'双眼向书昏'凸显治学艰辛。尾联巧妙联系屈原庙,将书斋与历史文化传统相连,表达对先贤的追慕。全诗语言简淡,意境深远,在平淡叙述中蕴含深沉的历史感慨。