译文
竹林中的两位高雅之士,整日里都在沉思沉吟。 相对而坐始终沉默不语,争抢先手各自暗藏机心。 倚仗强势进攻容易失误,安守本分反而稳固无侵。 若要论及其中的谋略算计,茫茫大海都没有这般深沉。
注释
竹林:指竹林七贤,此处借指下棋的两位高雅之士。
沈吟:即沉吟,深思的样子。
争先:围棋术语,指争取先手优势。
恃强:依仗强势进攻。
守分:安守本分,指稳健的防守策略。
机筹:机谋筹划,指棋局中的算计。
沧沧海:茫茫大海,形容深不可测。
赏析
这首诗以观棋为题材,通过细腻的笔触描绘了棋手对弈时的神态和心理。前两联写景写人,'竹林二君子'点明对弈者的高雅身份,'尽日沉吟'、'相对无语'生动刻画了棋手专注沉思的神态。后两联转入议论,'恃强斯有失,守分固无侵'蕴含深刻哲理,指出围棋乃至人生的智慧——过分进取反而容易失误,稳扎稳打方能稳固。尾联'沧沧海未深'用大海作比,极言棋道之深不可测。全诗语言凝练,意境深远,既是写棋,更是写人生哲理。