译文
禁卫军在除夕夜进献傩舞表演, 穿着彩绘裤子和红衣的舞者分成四队行进。 每一个宫院都点燃灯烛明亮如白昼, 在沉香缭绕的烟火下坐着吹奏笙箫。
注释
金吾:即执金吾,汉代官名,掌管京师治安,此处指宫廷禁卫军。
除夜:除夕之夜。
傩名:傩舞的名称。傩是一种驱鬼逐疫的仪式舞蹈。
画裤朱衣:穿着彩绘裤子和红色衣服,指傩舞表演者的服饰。
四队行:分为四队行进表演。
院院:每一个宫院。
烧灯:点燃灯烛。
沈香:即沉香,名贵香料。
火底:指在香火之下。
赏析
这首诗生动描绘了唐代宫廷除夕夜的傩舞盛况。前两句写傩舞表演的场面,‘金吾’点明表演者的身份,‘画裤朱衣’描绘出绚丽的服饰色彩,‘四队行’展现出壮观的表演阵势。后两句写宫廷夜景,‘院院烧灯’表现出宫廷处处张灯结彩的喜庆气氛,‘如白日’的比喻极言灯火之明亮。最后‘沈香火底坐吹笙’一句,既写出了沉香缭绕的奢华氛围,又通过‘坐吹笙’的细节,展现了宫廷乐舞的雅致情调。全诗色彩鲜明,画面感强,从一个小侧面反映了唐代宫廷生活的奢华与文化的繁荣。