湘江舞罢忽成悲,便脱蛮靴出绛帷。谁是蔡邕琴酒客,魏公怀旧嫁文姬。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 婉约 官员 帐幕 抒情 文人 歌妓 江南 江景

译文

湘江畔舞罢忽然心生悲凉,便脱下蛮靴步出红色帷帐。 谁能像蔡邕那般琴酒风流,魏公曹操怀念旧情嫁文姬归汉。

注释

湘江舞罢:指舞姬在湘江畔舞蹈结束。
蛮靴:南方少数民族风格的靴子,指舞姬装束。
绛帷:红色帷帐,指表演场所。
蔡邕:东汉著名文学家、书法家,蔡文姬之父。
魏公:指曹操,东汉末权臣,封魏公。
文姬:蔡文姬,东汉才女,曾被匈奴掳去,后被曹操赎回。

赏析

此诗借用历史典故,以蔡文姬归汉的典故喻指舞姬的命运转变。前两句描写舞姬表演后的场景,'忽成悲'三字巧妙转折,暗示人物内心变化。后两句用典精妙,将李观察比作重才怀旧的曹操,将舞姬比作才女蔡文姬,既表达了赞美之意,又暗含对舞姬才能的赏识。全诗含蓄典雅,用典贴切,展现了唐代文人诗作的典雅风格。