独行千里尘,轧轧转征轮。一别已多日,总看成老人。洞庭雪不下,故国草应春。三月烟波暖,南风生绿蘋。
中原 五言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 抒情 文人 旅途 春分 春景 江南 清明 游子 湖海 送别离愁

译文

独自远行千里,风尘仆仆,车轮轧轧转动不停。 与故人分别已经多日,总觉得彼此都已变老。 洞庭湖的雪还未消融,故乡的草应该已经泛绿迎春。 三月的水波温暖如烟,南风吹拂着新生的绿萍。

注释

独行:独自远行。
轧轧:车轮转动的声音。
征轮:远行的车轮。
总看:总是觉得。
洞庭:洞庭湖,代指南方。
故国:故乡。
烟波:水波渺茫的样子。
绿蘋:水中浮萍。

赏析

这首诗以游子远行的视角,表达了对故乡故人的深切思念。前两句通过'独行千里尘'和'轧轧转征轮'的具象描写,生动展现了旅途的艰辛与孤独。后四句运用对比手法,将南方的'洞庭雪不下'与想象中的'故国草应春'形成鲜明对照,强化了思乡之情。尾联'三月烟波暖,南风生绿蘋'以景结情,用温暖的春景反衬游子内心的孤寂,意境深远,余韵悠长。