天台梵才师长吉在都数以诗笔见授因答以转句 其九 - 宋祁
《天台梵才师长吉在都数以诗笔见授因答以转句 其九》是由宋诗人宋祁创作的一首七言绝句、僧道、友情酬赠、含蓄、抒情古诗词,立即解读《嗟余投报乏琼瑰,目睇金园剩九回》的名句。
原文
嗟余投报乏琼瑰,目睇金园剩九回。
篮舆媻姗两生举,定容元亮醉中来。
篮舆媻姗两生举,定容元亮醉中来。
译文
可叹我回赠的诗篇缺乏美玉般的文采,只能屡次遥望您所居的佛寺,心中向往。想象着(若我前来),竹轿由两人抬着缓缓而行,想必您定会容许我像醉酒的陶渊明一样,率性而来拜访吧。
赏析
此诗是宋祁酬答天台山僧人梵才师(长吉)的组诗之一,展现了宋代士大夫与方外之交的雅趣与情谊。首句“嗟余投报乏琼瑰”以自谦开篇,表达对友人赠诗的珍视与自身酬答未能尽善的歉意,态度诚恳。次句“目睇金园剩九回”则通过“目睇”、“九回”等词,将对友人居所(佛寺)的遥望与思念之情具象化,空间的距离反衬出心灵的亲近。后两句构思巧妙,转入虚写想象:“篮舆媻姗两生举”描绘了一幅自己乘轿缓缓前来的生动画面,而“定容元亮醉中来”则借用陶渊明(元亮)的典故,以历史上最著名的率真隐士自况,既表明了自己向往闲适、不拘礼法的性情,也暗含了对梵才师如陶渊明友人般豁达容人的期许与信任。全诗语言凝练,用典贴切,在酬答中融入了深切的思念、谦逊的品格与超脱的情怀,体现了宋诗理趣与情韵结合的特点。
注释
天台梵才师长吉:指天台山僧人梵才师,法号长吉。宋祁在京城(都)与他有诗文往来。。
嗟余:感叹我。嗟,感叹词。。
投报乏琼瑰:指自己回赠的诗文(投报)缺乏美玉(琼瑰)般的华彩,是自谦之词。投报,报答,回赠。琼瑰,美玉,比喻美好的诗文。。
目睇:目光注视。睇,看,望。。
金园:佛寺的美称。此处指梵才师所居的寺院。。
剩九回:多次回望。剩,更,颇,表示程度深。九回,形容多次,非实指。。
篮舆:竹轿。。
媻姗:同“蹒跚”,形容行走缓慢、摇摆的样子。此处形容轿子行进之态。。
两生举:由两位书生(或仆人)抬着。。
定容:定当允许,想必会容许。。
元亮:东晋诗人陶渊明,字元亮。此处是作者以陶渊明自比。。
醉中来:乘着醉意前来拜访。暗用陶渊明好酒及率真访友的典故。。
背景
此诗创作于北宋时期。作者宋祁(998-1061),字子京,北宋著名文学家、史学家,官至工部尚书、翰林学士承旨,与兄长宋庠并称“二宋”。他博学能文,诗词语言工丽。梵才师长吉是天台山的一位诗僧,与宋祁在京城有诗文唱和之交。本诗是宋祁为酬答梵才师多次以诗笔相赠而创作的组诗《天台梵才师长吉在都数以诗笔见授因答以转句》中的第九首。这类酬答诗是宋代文人交际的重要形式,既展现了文采,也维系了与方外友人的情谊,反映了当时士林与佛门交往密切的文化风气。